WFU

2015年12月13日 星期日

讓我一直反覆聆聽和回想起初遇的動人情歌:Lady in red

作者:盧彥哲




歌曲 

 

 




第一會面的場景

 

這是一首老歌,老歌就像老酒越沈越香,每當這首歌曲響起時,「蹡,蹡,蹡」的開場音樂節奏,彷彿時光又回到了10幾年前,我和我的女朋友玲第一次會面的場景。

那算是一個半相親的場合,地點在我叔叔家。當時我醫學院剛剛畢業,在外島東引當兵,在回台灣本島休假的時候,我爸爸跟我說,叔叔他有個朋友的女兒,年紀小我一歲,想說介紹你們兩認識。

那時想說當兵回台休假,也沒有什麼事,就說好啊!當時甚至連照片都沒有看過。

 

 

見面時的觸動


就在叔叔的家,等待著玲的到來。門打開的聲音後,隨後進來了玲和她的媽媽,就在那一剎那,就如同歌曲所演唱的內容,我從未見過你像今晚這般漂亮可愛,我從未見過你這樣的光彩照人。

之後大人們在聊什麼現在都已經不記得了,只是我的眼睛一直離不開玲,玲當時也是相當羞澀,眼睛都不敢正視著我。見第一次面後,雙方就互留聯絡電話了。

回家後心情亢奮高興,急得想要打電話聯絡下次見面的時間與地點。在既期待又怕受傷害的心情下,鼓起勇氣打了電話過去,「請問,玲在家嗎?」「我就是,你是?」「我是上次見面認識的盧彥哲,妳...妳...好!」我有點結巴,但是又有興奮的回答。在電話中我們約訂了後天晚餐的時間和地點,我非常期待那天晚上的到臨!


第一次約會


終於到了晚上約會的時候,我們約在一家飯店頂樓的餐廳見面,等待的時間總是特別難熬。
「讓你等候一會兒了,抱歉。」「沒關係!」我抬頭一看,看到玲今天的穿著,打扮,我又被電到了!玲梳著披到肩膀的秀麗頭髮,穿著深藍的西裝套裝搭配藍色長裙,現在回憶起來,就如同這首歌所唱,我從未見過你像今晚這般漂亮可愛,我從未見過你這樣的光彩照人,我從未見過你今晚這樣的亮麗打扮,你頭髮和你眼睛這麼耀眼,我迷惘了!




玲的條件很好,在當時也有很多人在追求,而我那時後只是一個在外島服兵役的醫官,認識後,我展開了熱烈的追求,雖然是在外島當兵,也好在是當軍官,在九點半士兵就寢後,就是我的電話熱線追求時間,那個時候還沒有手機可以無線通話那麼方便,只有公共電話可以使用,經過了我熱烈追求,玲和我終於成為男女朋友,現在回憶起來,這首歌的歌詞和旋律又再我的耳邊響起,我從未見過如此多的男士邀請你跳舞他們正在尋找一點浪漫,謝謝你給我一點機會!

玲,當時我最愛的女朋友,現在是我最愛的老婆!


歌曲作者和演唱





作者克里斯·蒂伯 ( Chris De Burgh ),愛爾蘭歌手和音樂創作人。這首歌是為了纪念他的第一任妻子Diane,收藏在專輯《Into the Light》,在1986年7月奪得英國排行榜榜首!克里斯.蒂伯深情款款地唱出這首動人的歌聲,渾厚的聲音又略帶沙啞的唱著,打動了這世界上無數的男男女女!

I've never seen you looking so lovely as you did tonight
I've never seen you shine so bright
我從未見過你像今晚這般漂亮可愛
我從未見過你這樣的光彩照人

I've never seen so many men ask you if you wanted to dance
They're looking for a little romance, given half the chance
我從未見過如此多的男士邀請你跳舞
他們正在尋找一點浪漫
給一點機會

And I have never seen that dress you're wearing
Or the highlights in your hair that catch your eyes
I have been blind
我從未見過你今晚這樣的亮麗打扮
你頭髮和你眼睛這麼耀眼
我迷惘了

The lady in red is dancing with me
Cheek to cheek
There's nobody here
It's just you and me
穿著紅衣的女士
正在和我跳舞
我們彼此臉對著臉
這裡沒有其他人
只有你和我

It's where I want to be
But I hardly know this beauty by my side
I'll never forget
The way you look tonight
這是我想要的地方
我幾乎不敢相信
如此漂亮的女士就在我身邊

我永遠不會忘記
今晚你的模樣

I've never seen you looking so gorgeous as you did tonight
I've never seen you shine so bright,you were amazing
我從未見過你像今晚這樣華麗迷人
我從未見過你這樣的光彩照人
你讓我驚豔

I've never seen so many people want to be there by your side
And when you turned to me and smiled
It took my breath away
我從未見過如此多的男士圍繞在你身邊
當你轉過頭,對著我微笑時
我幾乎無法呼吸了

And I have never had such a feeling
Such a feeling of complete and utter love
As I do tonight
我從未有過這樣的感覺
這樣完整的愛的感覺
像我今晚這樣( back to Chorus )

I'll never forget the way you look tonight
Lady in red
Lady in red
I love you
我永遠不會忘記
今晚你的模樣
穿著紅衣的女士
穿著紅衣的女士
我愛你